Abbreviations

Use abbreviations sparingly.

General use:

Avoid Latin abbreviations such as e.g., i.e. and etc. in the main body of text. Replace them with 'for example', 'that is' and 'and so on'.

Introducing abbreviations:

The first time you mention a term that can be abbreviated, write it out in full followed by the abbreviation in parantheses. Use the abbreviation from then on.

  • The Dutch Research Council (NWO) is based in Amsterdam.

Avoid introducing abbreviations in headings or introductions.

Common abbreviations:

Common abbreviations (LUMC, NATO, PDF, FAQ) do not always need to be written out in full, especially in internal communications or on specific web pages.

Academic titles

Use only the highest title:

  • Professor J. Smith (not Prof. Dr. J. Smith).

Do not use Dutch titles like drs. or mr. Instead, state the equivalent degree after the name: 

  • Mary Smith, LLM (not mr. Mary Smith); John Doe, MSc (not drs. John Doe).

Apostrophe

Use an apostrophe to indicate possession:

  • the student’s book (one student)
  • the students’ books (more than one student)

Never use an apostrophe with ‘it’ to indicate possession. ‘It’s’ can only ever mean ‘it is’ or ‘it has’:

  • Correct: The university has its own style guide
  • Incorrect: The university has it's own style guide

Use an apostrophe to indicate omission (contractions):

  • It's been raining (It has)
  • I don't know (I do not)

Do not use an apostrophe to indicate a plural.

  • Dutch = video's / English = videos
  • Dutch = 1990's / English = 1990s

Capitalisation

Abbreviations

Unlike in Dutch, English abbreviations are often in uppercase: 

  • FTE (not fte), PC (not pc).

Boards, councils and job titles:

Capitalise the official name: 

  • the Executive Board, the University Council.

Use lowercase for general references: 

  • the board decided..., the council met...

Use lower case for job titles unless they precede a name: 

  • The dean will give a speech. vs. Dean John Smith will give a speech.

Capitalisation in headings

Capitalise only the first word and proper nouns.

  • Researchers publish study of Dutch eating habits
  • Avoid: Researchers Publish Study of Dutch Eating Habits

Degree programmes, specialisations and courses:

Capitalise the official name of a programme: 

  • the Bachelor’s in International Studies.

Use lowercase for general references: 

  • they are following a bachelor’s programme.

Use lowercase for a field of study when not part of an official title: 

  • she is studying physics.

Faculties, institutes, and departments:

Capitalise the official name: 

  • the Faculty of Humanities.

Use lowercase for general references: 

  • the faculty.

University:

Capitalise when part of the official name: 

  • Leiden University.

Use lowercase for general references: 

  • the university has opened a new faculty.

Numbers

Currencies

The plural of euro is euros: 

  • a grant of 500,000 euros.

Do not add ,- after a round number: 

  • The book costs €30 (not €30,-).

Dates and Times

Date format: Monday 23 January 2023.

Time format: Use the 24-hour clock with a full stop: 

  • The lecture starts at 16.00. (Use hrs. to avoid confusion: 16.00-18.00 hrs.)

Formatting

Use a comma for thousands (1,632) and a full stop for decimals (10.5).

Words or numerals?

Basic rule: Write out numbers from one to ten. Use numerals for 11 and above.

The university has seven faculties and 15 research institutes.

Consistency: If you are using two or more numbers in a sentence, use numerals for consistency.

  • The scores ranged from 5 to 23.

Measurements, percentages and ages: Always use numerals: 

  • 8 km, 6 minutes, 5%, a 3-year-old.

Sentence start: Avoid starting a sentence with a numeral. Write the number out or rephrase the sentence.

  • Sixty-three people participated. / A total of 63 people participated.

Quotation marks

Use single quotation marks for direct quotes: 

  • ‘The results look promising’, said the researcher.

Use double quotation marks for a quote within a quote (nested quotes): 

  • 'When I reviewed the results, I said, "It can't be possible!"' said the researcher.

Punctuation goes inside the quotation marks if it is part of the quote.

  • He asked, ‘Are we ready to start?’

Punctuation goes outside if it is not part of the quote.

  •  Did she really say ‘we're not ready yet’?

Spelling: British English

Use British English for university communications.

Some common differences:

  • centre (not center)
  • behaviour (not behavior)
  • programme (not program)
  • analyse, organise (-ise, not -ize)

Exception: Some institutions, like the Leiden University Medical Center (LUMC), use American English. Always check and follow the spelling on an institution’s own English-language website.

Tone of voice

Adapt your language to your audience and the context.

Plain language

Write in the active voice. Avoid jargon and bureaucratic language. 

Gender-inclusive language

Use inclusive salutations: 

  • Dear team, Dear colleagues, Dear visitor.

Use neutral job titles where possible

  • chairperson or chair instead of chairman/chairwoman.

Only ask for people's gender in forms if this is strictly necessary.